» » Nick Fradiani - Nobody

Nick Fradiani - Nobody


Nobody

It’s been awhile since I been comfortable, vulnerable

Since I had something with someone again

Laying in my arms again

I check my phone, 2 AM

Where are you? Why do I need to know?

Damn girl, it’s happening

Yeah, everything again

Nobody gets me like you do

Feels like I’m breaking my own rules

When you sleepover

I don’t care I’m sober

Your head on my shoulder

Nobody, nobody, nobody gets me like you do

Who would have thought you could break through

All of these walls that were standing so tall?

Swore that I’d never fall

But then nobody, nobody, nobody gets me like you do

First time I had you, knew that I had to have more than just a taste

Feels like I gotta think that I wanna swear that I’m gonna cave

How’d it go from just one night to feeling like when you’re gone nothing’s right?

Nobody gets me like you do

Feels like I’m breaking my own rules

When you sleepover

I don’t care I’m sober

Your head on my shoulder

Nobody, nobody, nobody gets me like you do

Who would have thought you could break through

All of these walls that were standing so tall?

Swore that I’d never fall

But then nobody, nobody, nobody gets me like you do

Like you do

Like you do

Like you do

Nobody gets me like you

Nobody gets me like you

Nobody gets me like you

I love you

Nobody gets me like you do

Feels like I’m breaking my own rules

When you sleepover

I don’t care I’m sober

Your head on my shoulder

Nobody, nobody, nobody gets me like you do

Who would have thought you could break through

All of these walls that were standing so tall?

Swore that I’d never fall

But then nobody, nobody, nobody gets me like you do

(Nobody, nobody)

Nobody gets me like you do

(Nobody)



Никто

Я давно не чувствовал себя так уютно, ранимо,

Давно у меня ничего не было ни с кем,

В моих объятьях никого не было,

Я проверил телефон – 2 утра,

Где ты? Почему мне это нужно знать?

Чёрт возьми, милая, это происходит,

Да, всё началось вновь.

Никто не зацепил меня так, как ты,

Похоже, я нарушаю собственные правила,

Когда ты ночуешь у меня,

Мне на всё плевать, я начинаю чётко мыслить,

Ты кладёшь голову мне на плечо,

Никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты.

Кто мог подумать, что ты сломаешь мою преграду?

Все стены, которые так неколебимо стояли?

Я бы поклялся, что никогда бы не влюбился,

Но никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты.

Когда мы впервые встретились, я понял, что мне нужно больше, чем просто кусочек,

Похоже, я готов поклясться, что приползу к тебе,

Как перепих на одну ночь превратился в ощущение, что без тебя всё не так?

Никто не зацепил меня так, как ты,

Похоже, я нарушаю собственные правила,

Когда ты ночуешь у меня,

Мне на всё плевать, я начинаю чётко мыслить,

Ты кладёшь голову мне на плечо,

Никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты.

Кто мог подумать, что ты сломаешь мою преграду?

Все стены, которые так неколебимо стояли?

Я бы поклялся, что никогда бы не влюбился,

Но никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты.

Так, как ты,

Так, как ты,

Так, как ты,

Никто не цепляет меня так, как ты,

Никто не цепляет меня так, как ты,

Никто не цепляет меня так, как ты,

Я люблю тебя.

Никто не зацепил меня так, как ты,

Похоже, я нарушаю собственные правила,

Когда ты ночуешь у меня,

Мне на всё плевать, я начинаю чётко мыслить,

Ты кладёшь голову мне на плечо,

Никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты.

Кто мог подумать, что ты сломаешь мою преграду?

Все стены, которые так неколебимо стояли?

Я бы поклялся, что никогда бы не влюбился,

Но никто, никто, никто не цепляет меня так, как ты.

(Никто, никто)

Никто не цепляет меня так, как ты.

(Никто)

Автор перевода - slavik4289 из Уфы