Diorama - Cubed


Cubed

Define your cube

And all you need in it

The items in your hoard

The dreams you can’t afford

Define your cube your long-term strategy

The actors your prepare

To join you in your solitaire

Your borderline

Your grounding

Do you want me in or do you want me out?

Your battle zone

Your territory

Do you want me in or do you want me out?

Frames to protect and frames to present

We keep on rotating through these golden cages

Under your sway demands are growing vast

Repletion takes you on

But this fight can’t be won

Under your sway

"What" is turned to "how"

What you think is your intent

Is shaped by your environment

Your peer group

Your hedonism

Do you want me in or do you want me out?

Your waiting room

Your travelling circus

Do you want me in or do you want me out?

Now that vacuity has taken over

Now that we’re lured into completely open space

Now that we are crawling back into our cubes

Now that we are crawling back into our cubes

Do you want me in or do you want me out?

Do you want me in or do you want me out?

Do you want me in or do you want me out?

Do you want me in?

We keep on rotating

We keep on mutating



В кубе

Обозначь границы своего куба

И реши, что тебе нужно в нем:

Предметы в твоей сокровищнице,

Мечты, которые тебе не осуществить.

Определи границы своего куба, свою долгосрочную стратегию,

Действующих лиц, которым ты позволишь

Разделить с тобой твое одиночество.

Твоя пограничная полоса,

Твой домашний арест...

Впустишь ли ты меня или прогонишь?

Твоя зона боевых действий,

Твоя территория...

Впустишь ли ты меня или прогонишь?

Конструкции призванные защитить и конструкции являемые миру,

Мы продолжаем менять золотые клетки.

Под твоим контролем запросы возрастают,

Пресыщение овладевает тобой,

Но эту битву не выиграть.

Под твоим контролем

"Что?" превращается в "Как?",

Твоя мысль – это намерение,

Сформированное под влиянием твоего окружения,

Твоих сверстников,

Твоего гедонизма...

Впустишь ли ты меня или прогонишь?

Твой зал ожидания,

Твой странствующий цирк...

Впустишь ли ты меня или прогонишь?

Теперь, когда пустота охватила весь мир,

Теперь, когда нас выманили на открытое пространство,

Теперь, когда мы вползаем обратно в свои кубы,

Теперь, когда мы вползаем обратно в свои кубы...

Впустишь ли ты меня или прогонишь?

Впустишь ли ты меня или прогонишь?

Впустишь ли ты меня или прогонишь?

Ты впустишь меня?

Мы продолжаем менять...

Мы продолжаем видоизменяться...

Автор перевода - Elisabetha