» » Anna-Maria Zimmermann - Immer Wenn Die Sehnsucht Erwacht

Anna-Maria Zimmermann - Immer Wenn Die Sehnsucht Erwacht


Immer Wenn Die Sehnsucht Erwacht

Wie im Märchen ohne Prinz

Eine Wiese ohne Grün

Wie ein Wald ohne Bäume

Blumen, die nie blühn

Wie ein Herz ohne Seele

Ein Ringen ohne Ziel

Wie ’ne zeigerlose Uhr

Wie ein Spieler ohne Spiel

Ist es ohne dich

Ist es ohne dich

Starke Gefühle

In hauchzarter Duft

Ich fühl das Vibrieren

Es liegt in der Luft

Immer wenn die Sehnsucht erwacht

Die Sehnsucht erwacht

Seh ich dein Bild vor mir

Und wünsch mir du wärst hier

Immer wenn die Sehnsucht erwacht

Die Sehnsucht erwacht

Träum’ ich mich zu dir

Zwei Herzen, das sind wir

Ich schweb mit dir dahin, so wie ich will

In den Himmel und die Welt steht still,

Wenn die Sehnsucht erwacht

Wie ’n König ohne Krone

Ohne Schloss und ohne Land

Wie der schwarze Kontinent

Ohne Elefant

Wie der Himmel ohne Blau

Wie ’n Maler ohne Bild

Wie ’n Fisch ohne Wasser

Wie ’n Segel ohne Wind

Ist es ohne Dich

Ist es ohne Dich

Starke Gefühle

In hauchzarter Duft

Ich fühl das Vibrieren

Es liegt in der Luft

Immer wenn die Sehnsucht erwacht...



Всегда, когда пробуждается тоска

Как в сказке без принца,

Как луг без травы,

Как лес без деревьев,

Как цветы, которые никогда не цветут,

Как сердце без души,

Как борьба без цели,

Как часы без стрелок,

Как игрок без игры,

Так же я чувствую себя без тебя,

Так же я чувствую себя без тебя –

Сильные чувства.

В лёгкой дымке

Я ощущаю вибрацию,

Она витает в воздухе.

Всегда, когда пробуждается тоска,

Пробуждается тоска,

Я вижу твой образ перед собой

И хочу, чтобы ты был здесь.

Всегда, когда пробуждается тоска,

Пробуждается тоска,

Я мечтаю о тебе.

Два сердца – это мы.

Я парю с тобой

В небеса, и мир замирает,

Когда пробуждается тоска.

Как король без короны,

Без замка и без королевства,

Как чёрный континент

Без слонов,

Как небо без синевы,

Как художник без картины,

Как рыба без воды,

Как паруса без ветра,

Так же я чувствую себя без тебя,

Так же я чувствую себя без тебя –

Сильные чувства.

В лёгкой дымке

Я ощущаю вибрацию,

Она витает в воздухе.

Всегда, когда пробуждается тоска...

Автор перевода - Сергей Есенин