» » Blake Shelton - Savior’s shadow

Blake Shelton - Savior’s shadow


Savior’s shadow


I’m standing in my Savior’s shadow

He is watching over me.

I feel the rain, I hear the thunder

As He cries for me.



I’m standing in my Savior’s shadow

Grace will lead to where I’m free.

I take His hand, we walk together

And His light shines on me.



Though the devil tried to break me

My sweet Jesus won’t forsake me.

When I’m in my Savior’s shadow

Where I’m supposed to be.



I’m standing in my Savior’s shadow

Following His footsteps there.

Every mountain, every ocean

He hears my every prayer.



Though the devil tried to break me

My sweet Jesus won’t forsake me.

When I’m in my Savior’s shadow

Where I’m supposed to be.



Though the devil tried to break me

My sweet Jesus won’t forsake me.

When I’m in my Savior’s shadow

Where I’m supposed to be.

When I’m in my Savior’s shadow

I’m who I’m supposed to be...




Под сенью Господа


Под сенью Господа покоится мой мир,

Меня оберегает мой Спаситель.

Я слышу гром, и капли дождевые ощущаю кожей,

Это за меня Он проливает столько слез.



Под сенью Господа покоится мой мир,

И Благодать Его ведет туда, где я свободен.

Его я руку принимаю, и иду с Ним вместе,

И Свет Его озаряет мой путь.



И пусть темные силы меня искушают,

Господь мой Иисус не оставит меня.

Ежели под сенью Господа покоится мой мир,

То там ему и пребывать дано.



Под сенью Господа покоится мой мир,

Повсюду следую только Его пути.

Будь я в горах и даже океана посреди,

Он всегда слышит все мои молитвы.



И пусть темные силы меня искушают,

Господь мой Иисус не оставит меня.

Ежели под сенью Господа покоится мой мир,

То там ему и пребывать дано.



И пусть темные силы меня искушают,

Господь мой Иисус не оставит меня.

Ежели под сенью Господа покоится мой мир,

То там ему и пребывать дано.

Ежели под сенью Господа покоится мой мир,

То там ему и пребывать дано...



Автор перевода - Ангелина Попова