» » Wolkenfrei - Es Wird Schon Hell über Berlin

Wolkenfrei - Es Wird Schon Hell über Berlin


Es Wird Schon Hell über Berlin


Es wird schon hell über Berlin



Wir zieh’n durch die Nacht

Genießen das Leben

Die Nacht war heiss

Wo blieb die Zeit?

Der Schweiß auf der Haut

Schmeckt wie salziger Regen

Du hast mir mein Herz heut’ geraubt



Der Morgen erwacht

Und alles dreht sich um uns

So wie im Kreise heute Nacht

Und ich hab den Verdacht,

Du hast die Liebe in mir heut’ entfacht



Es wird schon hell über Berlin

Die Sonne geht auf,

Lila Wolken zieh’n

Es wird schon hell über Berlin

Wir tanzen zusamm’

Auf dem Kurfürstendamm



Barfuß durch die Nacht,

Bis der Tag erwacht

Schwimmen in der Spree,

Dann ein Milchkaffee

Es wird schon hell über Berlin

So wunderschön

Will nicht schlafen geh’n



Wir taumeln vor Glück

Der Liebe entgegen

Ich halte dich in meinem Arm

Berlin ist erwacht

Und wir tanzen im Regen

Was hast, hast du mit mir gemacht?



Der Morgentau lacht

Mein Gefühl sagt,

Es ist die wahre Liebe heute Nacht

Und ich hab den Verdacht,

Du hast ein Feuer in mir entfacht



Es wird schon hell über Berlin...








Уже светает над Берлином


Уже светает над Берлином



Мы гуляем всю ночь,

Наслаждаемся жизнью.

Ночь была клёвой –

Где же осталось то время?

Пот на коже

На вкус как солёный дождь,

Ты украл моё сердце сегодня.



Наступает утро,

И всё крутится вокруг нас,

Как и сегодня ночью –

И я подозреваю,

Что ты разжёг любовь во мне сегодня.



Уже светает над Берлином,

Солнце восходит,

Плывут лиловые облака.

Уже светает над Берлином,

Мы танцуем вместе

На Курфюрстендамме.



Гуляем босиком всю ночь,

Пока не забрезжит рассвет.

Купаемся в Шпрее,

Потом пьём кофе с молоком.

Уже светает над Берлином,

Так восхитительно,

Не хочу идти спать.



Мы идём, пошатываясь от счастья,

Навстречу любви,

Я обнимаю тебя.

Берлин проснулся,

А мы танцуем под дождём –

Что ты сделал со мной?



Капельки утренней росы улыбаются,

Моё чувство говорит,

Что это настоящая любовь.

И я подозреваю,

Что ты разжёг страсть во мне.



Уже светает над Берлином...





1 – бульвар, одна из главных улиц Берлина с театрами, кинотеатрами, многочисленными магазинами, кафе, ресторанами и пр.

Автор перевода - Сергей Есенин