» » Tom Petty and the Heartbreakers - The criminal kind

Tom Petty and the Heartbreakers - The criminal kind


The criminal kind


You got a criminal mind

You got criminal looks

Boy you better look out

You’re gonna get hooked



Don’t you ever feel guilty

When you come up short

Man you better be careful

You’re gonna get caught



’Cause you’re the criminal kind

You’re the criminal kind

Man what you gonna do?

Where you gonna hide?

They’re callin’ you a sickness, disease of the mind

Man what you gonna do?

You’re the criminal kind



Don’t you ever get tired?

Don’t you ever want to quit?

Man it’s been a long time, and you still don’t fit

Dog tags on the mirror, hangin’ down from a chain

Give up little sister, this ain’t gonna change



Yeah, and that little girl you used to know

Just don’t come around no more

Now she ain’t there to watch the door

She don’t wanna die in no liquor store



I hope they all made money, I hope they all get rich

Yeah, I hope they give hell to every son-of-a-bitch

That put a man on the carpet

Or stuck him out on the line

Whoever let him get a taste of the criminal life




Склонность к преступлениям


Ты думаешь как преступник,

Ты выглядишь как преступник.

Парень, берегись,

Пока тебя не затянуло.



Тебе бывает стыдно,

Когда тебя изобличают?

Будь осторожен, приятель,

Пока не попался.



Это склонность к преступлениям,

Склонность к преступлениям.

Что ты будешь делать?

Куда ты денешься?

Говорят, у тебя болезнь, расстройство психики.

Что ты будешь делать

Со склонностью к преступлениям?



Тебе не надоело?

Не думал завязать?

Прошло много времени, но ты так и не освоился.

На зеркале армейские жетоны на цепочке.

Оставь его, сестричка, его не переделаешь.



А та девчонка, твоя знакомая,

Больше не появляется,

Не остаётся сторожить дверь,

Не хочет погибнуть в винном магазине.



Надеюсь, они накопили денег, надеюсь, они богаты,

И надеюсь, они зададут жару всем подонкам,

Которые унижали людей

Или посылали их воевать,

Толкали их на преступный путь.



Автор перевода - Анастасия К.