» » Wolkenfrei - Endlich Wieder Ich

Wolkenfrei - Endlich Wieder Ich


Endlich Wieder Ich


Als ich dich traf, das war das Paradies

Dein Leben war so anders

Und es schmeckte mir so süß

Es war die Illusion,

Dass du, nur du mein Leben bist

Du hast mich ganz und gar besessen

Und ich merkte davon nichts



Die Zeiten sind vorbei

Vorbei, vorbei

Ich bin frei!



Endlich wieder ich

Ich seh’ im Spiegel endlich wieder mein Gesicht

Heut will ich tanzen gehen

Und alle sollen mich sehen

Endlich wieder ich

Ich hab’ mich all die Jahre

So, so sehr vermisst

Ich halte an mir fest –

Ich geb’ mich nie mehr her



Ich war verlor’n, vergessen in der Zeit

Gefangen in einem Traum

Von Glück und Zärtlichkeit

Hab immer nur versucht zu sein,

So wie es dir gefällt,

Meine Wünsche, meine Ziele

Immer hinten angestellt



Die Zeiten sind vorbei

Vorbei, vorbei

Ich bin frei!



Endlich wieder ich...



Wenn ich in einer lauen Nacht

Ein bisschen traurig bin,

Dann drehe ich das Radio laut und sing:



Endlich wieder ich...



Endlich wieder ich

In meinem Leben stehe ich im Rampenlicht

Oh Baby, schau mich an,

Ich steh mir gut zu Gesicht

Endlich wieder ich


Наконец-то снова я стала собой


Когда я встретил тебя, это был рай.

Твоя жизнь была иной,

И она казалась мне такой сладкой.

Это была иллюзия,

Что ты, только ты моя жизнь.

Ты полностью овладел мной,

А я ничего не замечала.



Прошли те времена,

Прошли, прошли,

Я свободна!



Наконец-то снова я стала собой,

Я наконец-то снова вижу своё лицо в зеркале.

Сегодня я хочу пойти танцевать,

И все должны увидеть меня.

Наконец-то снова я стала собой,

Мне все эти годы

Так, так сильно недоставало себя.

Я держусь за себя –

Больше никогда не буду жертвовать собой.



Я была потеряна, забыта,

Предалась мечте

О счастье и нежности.

Я всегда пыталась

Понравиться тебе,

Своими желаниями и целями

Всегда пренебрегала.



Прошли те времена,

Прошли, прошли,

Я свободна!



Наконец-то снова я стала собой...



Когда мне тёплой ночью

Немножко грустно,

Я делаю радио громче и пою:



Наконец-то снова я стала собой...



Наконец-то снова я стала собой,

В своей жизни я в центре внимания.

О детка, посмотри на меня,

Этот образ мне к лицу,

Наконец-то снова я стала собой.

Автор перевода - Сергей Есенин