» » Robbie Williams - Coffee, Tea And Sympathy

Robbie Williams - Coffee, Tea And Sympathy


Coffee, Tea And Sympathy


With all the will in the world

I’m still powerless

I found myself breaking the girl

The king is half undressed

She’s not my saviour

(I don’t want your love)

Don’t take my seed

(It’s not your love that I need)

You’re in no danger caressing me

But you’re talking to a man I’m not supposed to be



And the clothes remain the same

I fear to face the walk of shame

Been nice to know you

I’m soaking in the morning rain

Find my car forgot your name

Been nice to hold you



Don’t feel small

When I don’t call

If I could talk I’d tell you

If I ever did don’t answer kid

I’ve only lies to sell you

I’ll be your stranger

(I don’t want your love)

If you’re in need

(It’s not your love that I need)

It’s all behaviour seducing me

I’m a million miles away and she’s too blind to see



And the clothes remain the same

I fear to face the walk of shame

Been nice to know you

I’m soaking in the morning rain

Find my car forgot your name

Been nice to hold you



Step on board the gravy train

Same old faces different names

You bet your life I will complain

Cause I’m a sensitive boy

The real McCoy

Don’t wanna stick me on your bedpost



And I never really will forget you

I’m sorry dear have I met you

All that you take from me is coffee and tea and sympathy



And the clothes remain the same

I fear to face the walk of shame

Been nice to know you

I’m soaking in the morning rain

Find my car forgot your name

Been nice to hold you



[2x:]

I have my needs

I hope she leaves

(All that you take from me is coffee and tea and sympathy)



And the clothes remain the same

I fear to face the walk of shame

Been nice to know you

I’m soaking in the morning rain

Find my car forgot your name

Been nice to hold you








Кофе, чай и симпатия


Собрав всю волю мира,

Я всё равно бессилен.

Я осознал, что расстаюсь с девушкой.

Король наполовину голый.

Она не моя спасительница

(Я не хочу твоей любви).

Она не принимает моё семя

(Твоя любовь – не то, что мне нужно).

Ты в опасности, когда ласкаешь меня,

Но ты говоришь с человеком, которым я не должен быть.



Одежды остаются старыми.

Я боюсь вступить на путь позора.

Приятно было с тобой познакомиться.

Я мокну под утренним дождём,

Я нашёл свою машину, но забыл твоё имя.

Приятно было обнимать тебя.



Не чувствуй себя ущербной,

Если я не звоню.

Если бы я мог говорить, я бы сказал:

Если я позвоню, не отвечай, малышка.

Я могу предложить тебе только ложь.

Я останусь для тебя чужим

(Я не хочу твоей любви).

Если хочешь

(Твоя любовь – не то, что мне нужно),

Это твоё поведение соблазняет меня.

Я на расстоянии многих миль, а она слишком слепа, чтобы увидеть.



Одежды остаются старыми.

Я боюсь вступить на путь позора.

Приятно было с тобой познакомиться.

Я мокну под утренним дождём,

Я нашёл свою машину, но забыл твоё имя.

Приятно было обнимать тебя.



Поднимаюсь на борт поезда –

Всё те же лица, только другие имена.

Ты уверена, что я буду жаловаться,

Потому что я обидчивый парень.

Я настоящий Маккой,

Я не хочу напороться на столбик твоей кровати.



Я не забуду тебя никогда в жизни.

Прости, дорогая, мы встречались?

Всё, что ты получаешь от меня, – это кофе, чай и симпатия.



Одежды остаются старыми.

Я боюсь вступить на путь позора.

Приятно было с тобой познакомиться.

Я мокну под утренним дождём,

Я нашёл свою машину, но забыл твоё имя.

Приятно было обнимать тебя.



[2x:]

У меня есть свои потребности.

Я надеюсь, она уходит.

(Всё, что ты получаешь от меня, – это кофе, чай и симпатия)



Одежды остаются старыми.

Я боюсь вступить на путь позора.

Приятно было с тобой познакомиться.

Я мокну под утренним дождём,

Я нашёл свою машину, но забыл твоё имя.

Приятно было обнимать тебя.





1 – В оригинале: real McCoy – в переносном смысле, нечто подлинное, неподдельное.

Автор перевода - Алекс