» » Paul Van Dyk - Music Rescues Me

Paul Van Dyk - Music Rescues Me


Music Rescues Me From the belly of the city The sky spills over us And the streets snake through the earth I’m switching off Into a billion ones and zeros Where everything is fixed And I’m wrapped up in your song From the inside of the moment To the outside of a thought From the order of ourselves It’s all layed out Inside the DNA of living Where nothing can go wrong And I’m in the arms of this song All the stars and planets are aligned Your music rescues me Your music rescues me again A giant supernova in the night Your music rescues me Your music rescues me again All the stars and planets are aligned Your music rescues me Your music rescues me again We’re taller than the surface of the sky Your music rescues me Your music rescues me again Your music rescues me All the stars and planets are aligned Your music rescues me Your music rescues me again A giant supernova in the night Your music rescues me Your music rescues me again All the stars and planets are aligned Your music rescues me Your music rescues me again We’re taller than the surface of the sky Your music rescues me Your music rescues me again Музыка спасает меня Мы в сердце города, Небеса бушуют над нами, И улицы извиваются по земле, словно змеи. Я отключаюсь, Превращаясь в миллиард единиц и нулей, Где всё стабильно, И я поглощена твоей песней. Из глубины мгновения Прямиком за пределы мысли... Это всё по воле нас самих, Всё это заложено В ДНК всего живого, Где всё идёт по плану. И я в объятиях этой песни. Все звёзды и планеты выстроились в ряд. Твоя музыка спасает меня. Твоя музыка спасает меня снова. Ты – гигантская сверхновая звезда в ночи... Твоя музыка спасает меня. Твоя музыка спасает меня снова. Все звёзды и планеты выстроились в ряд. Твоя музыка спасает меня. Твоя музыка спасает меня снова. Мы выше неба, Твоя музыка спасает меня. Твоя музыка спасает меня снова. Твоя музыка спасает меня. Все звёзды и планеты выстроились в ряд. Твоя музыка спасает меня. Твоя музыка спасает меня снова. Ты – гигантская сверхновая звезда в ночи... Твоя музыка спасает меня. Твоя музыка спасает меня снова. Все звёзды и планеты выстроились в ряд. Твоя музыка спасает меня. Твоя музыка спасает меня снова. Мы выше неба, Твоя музыка спасает меня. Твоя музыка спасает меня снова. Автор перевода - Вячеслав Дмитриев