» » Sarah Vaughan - Bianca

Sarah Vaughan - Bianca


Bianca In the street called Tin Pan Alley I have suffered endless wrongs For I’m the dog who writes in cog All of cold parts of Broadway songs Here’s a new one to Bianca Bless her heart and bless her soul I’ll sing it through for all of you Then take it away cold Are you listening? We’re listening Yes, we’re listening (yes, we’re listening) [2x:] Bianca, Bianca Oh, baby, will you be mine? Bianca, Bianca You’d better answer yes or poppa spank ya To win you, Bianca There’s nothing I would not do I would gladly give up coffee for Sanka Even Sanka, Bianca, for you Бьянка На улице под названием Тин Пэн Элли Я терпел бесконечные несправедливости, Ведь я тот парень, что пишет под псевдонимом Все медленные части бродвейских песен. Вот новая для Бьянки. Благослови Боже её сердце и её душу. Я спою её для всех вас. Итак, поехали потихоньку... Вы слушаете? Мы слушаем! Да, мы слушаем (Да, мы слушаем!) [2x:] Бьянка, Бьянка, О, детка, будешь ли ты моей? Бьянка, Бьянка, Лучше скажи "да", или папочка отшлепает тебя. Чтобы завоевать тебя, Бьянка, Нет ничего такого, чего бы я не сделал. Я бы с радостью стал пить кофе без кофеина, Даже без кофеина, Бьянка, ради тебя. 1 – Tin Pan Alley ("Аллея жестяных кастрюль") – улица в Нью-Йорке, где располагалось множество музыкальных издательских офисов. 2 – В оригинале: Sanka – обобщающее название кофе без кофеина. Автор перевода - Алекс