» » Maite Kelly - Ich Dreh Mich Nie Wieder Um

Maite Kelly - Ich Dreh Mich Nie Wieder Um


Ich Dreh Mich Nie Wieder Um Die Tür ist zu, es ist genug! Ich fühl mich leer, will nicht mehr Es ist vorbei, ich mach mich frei Hast mich nie geseh’n, Wirst nie versteh’n Ich weiß, dass ich ab jetzt das Richtige mach Ich weiß, dass ich nach dir Dann bald wieder lach Pack meine Sachen, Schluss jetzt, es gibt kein Zurück! Ich dreh mich nie wieder um, Ich schaue nur noch nach vorn Ich falle nie mehr auf dich rein, Nein, ich lass dich jetzt allein Ich dreh mich nie wieder um, Das habe ich mir fest geschwor’n Du machst mich niemals wieder klein Ich dreh mich nie wieder, nie wieder um Ich gehe jetzt, zu oft verletzt Jetzt bin ich ganz frei, für Kapitel 2 Ich weiß, dass ich ab jetzt das Richtige mach Ich weiß, dass ich nach dir Dann bald wieder lach Pack meine Sachen, Schluss jetzt, es gibt kein Zurück! Ich dreh mich nie wieder um, Ich schaue nur noch nach vorn Ich falle nie mehr auf dich rein, Nein, ich lass dich jetzt allein Ich dreh mich nie wieder um, Das habe ich mir fest geschwor’n Du machst mich niemals wieder klein Ich dreh mich nie-nie wieder, nie-nie wieder... Ich werde weiter geh’n, Ich werde nur nach vorne seh’n Ich dreh mich nie wieder, nie wieder... Ich werde weiter geh’n, Ich werde nur nach vorne seh’n Ich dreh mich nie wieder, nie wieder um Я больше никогда не обернусь Дверь закрыта – довольно! Чувствую себя опустошённой, больше не хочу. Всё кончено, я освобождаюсь. Ты никогда не понимал меня, Никогда не поймёшь. Я знаю, что отныне делаю всё правильно. Я знаю, что после тебя Скоро снова засмеюсь. Собираю свои вещи – Хватит, назад пути нет! Я больше никогда не обернусь, Я смотрю только вперёд. Я больше никогда не попадусь на твою удочку, Нет, я оставлю тебя в покое. Я больше никогда не обернусь, Дала себе твёрдую клятву. Ты больше никогда не унизишь меня, Я больше никогда, никогда не обернусь. Я ухожу сейчас, слишком часто страдала. Теперь я свободна для второй главы. Я знаю, что отныне делаю всё правильно. Я знаю, что после тебя Скоро снова засмеюсь. Собираю свои вещи – Хватит, назад пути нет! Я больше никогда не обернусь, Я смотрю только вперёд. Я больше никогда не попадусь на твою удочку, Нет, я оставлю тебя в покое. Я больше никогда не обернусь, Дала себе твёрдую клятву. Ты больше никогда не унизишь меня, Я больше никогда, никогда... Я продолжу свой путь, Я буду смотреть только вперёд. Я больше никогда, никогда... Я продолжу свой путь, Я буду смотреть только вперёд. Я больше никогда, никогда не обернусь. Автор перевода - Сергей Есенин