Hole - Dicknail


Dicknail

Hey daddy....

come over here, yeah.

Got something for you.

Dicknail.

She liked it.

You know she liked it.

Well, she was asking for it.

Dicknail.

I said, I said,Stop.

I did what you said.

I did what you want.

I was a good girl.

I was a good girl.

I said, I said,No.

Hey daddy....

one thing’s for certain, baby.

You have my guarantee;

you won’t forget me.

I said, I said,Stop.

I did what you said.

I did what you want.

I was a good girl.

I was a good girl.

I said, I said,No.

Do you remember Christmas morning?

You know it’s real because.

Well, here comes Santa Claus.

Well she liked it; you know she liked it.....

I’m on your fat claw.



Сволочь1

Привет, папочка...

Подойди сюда, да.

У меня есть кое-то для тебя.

Сволочь!2

А ей понравилось.

Ты же знаешь, ей понравилось.

Ну, она об этом просила.

Сволочь!

Я сказала, я сказала: "Хватит!"

Я сделала так, как ты сказал.

Я сделала то, что ты хотел.

Я была хорошей девочкой.

Я была хорошей девочкой.

Я сказала, я сказала: "Нет!"

Привет, папочка...

В одном я уверен, крошка.

Гарантирую,

Ты меня не забудешь.

Я сказала, я сказала: "Хватит!"

Я сделала так, как ты сказал.

Я сделала то, что ты хотел.

Я была хорошей девочкой.

Я была хорошей девочкой.

Я сказала, я сказала: "Нет!"

Помнишь рождественское утро?

Ты знаешь, что все было по-настоящему,

Ведь Санта Клаус пришел.

Ну, ей понравилось, ты же знаешь, что понравилось.

Я у тебя на крючке.

1) Кортни Лав назвала свою песню "анти-мизогинным" гимном, который "рассказывает об изнасиловании и инцесте"

2) Помимо значения "сволочь" или "придурок", это слово имеет еще одно — "мужчина с крошечным членом", и в контексте песни "dicknail" может означать и то, и другое

Автор перевода - Kayla