» » Hamlet - Dame Una Señal

Hamlet - Dame Una Señal


Dame Una Señal
Transcendente manifestación,
Contrastada su enajenación.
Impecable la forma de hablar,
Insultante modo de actuar.
Estoy contigo, dame una señal.
Sé que es duro pero hay algo más.
Todo lo que quieres es gritar.
Tu fortaleza es su debilidad.
Estoy contigo, dame una señal.
Lamentarse ya no servirá.
Por favor, escucháme,
Siempre juntos, no abandonaré.
Imponente en la presentación,
Despreciable su declaración.
Ya no cabe más indignación
Frente a una posible absolución.
Estoy contigo, dame una señal.
Sé que es duro pero hay algo más.
Todo lo que quieres es gritar.
Estoy contigo, dame una señal.
Lamentarse ya no servirá.
Por favor, escucháme.
Al contrario ya sucedió,
Y como siempre no hubo color.
Al contrario ya sucedió,
Y como siempre no hubo color.


Подай мне знак
Он демонстрирует перед всеми свою важность,
Что с трудом совмещается с его безумием.
У него безупречная речь,
Но его действия оскорбляют других.
Я с тобой, подай мне знак.
Я знаю, что это трудно, но оно того стоит.
Тебя всё достало, и ты уже на грани.
Твоя сила - его слабость.
Я с тобой, подай мне знак.
Жалобы уже не помогут.
Послушай меня, пожалуйста,
Мы всегда будем вместе, я тебя не брошу.
У него величественный вид,
Но его слова ничего не значат.
Уже не нужно возмущаться
Перед возможным отпущением грехов.
Я с тобой, подай мне знак.
Я знаю, что это трудно, но оно того стоит.
Тебя всё достало, ты уже на грани.
Я с тобой, подай мне знак.
Жалобы уже не помогут.
Послушай меня, пожалуйста.
Всё произошло совсем не так, как мы полагали,
И как всегда всё было совершенно бесцветно.
Всё произошло совсем не так, как мы полагали,
И как всегда всё было совершенно бесцветно.
Автор перевода - Сергей Долотов из Саратова